2 the end of the road

2 the end of the road Explorer l’Amérique à moto
1 couple, 1 moto, 35 000 km, 16 pays

Notre dernière vidéo est maintenant en ligne! 😊
18/08/2024

Notre dernière vidéo est maintenant en ligne! 😊

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons le Chili et l'Argentine.

Notre vidéo sur le Chili et l’Argentine est maintenant sortie 🙂
10/06/2024

Notre vidéo sur le Chili et l’Argentine est maintenant sortie 🙂

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons le Chili et l'Argentine.

Notre vidéo sur la Bolivie est maintenant en ligne!
11/04/2024

Notre vidéo sur la Bolivie est maintenant en ligne!

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons la la Bolivie. Nous allons voir le Salar de Uyuni.

Partie 2 du Pérou maintenant en ligne!
02/04/2024

Partie 2 du Pérou maintenant en ligne!

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons la deuxième partie du Pérou. Nous allons voir le M...

L’épisode Pérou partie 1 est maintenant en ligne! 🙂
27/03/2024

L’épisode Pérou partie 1 est maintenant en ligne! 🙂

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons une partie du Pérou. Nous roulons au travers le Ca...

[English below]Jour 146. 46 729 km. La fin d'un voyage, le début de souvenirs éternels! C'est plus qu'une simple fin, c'...
11/03/2024

[English below]
Jour 146. 46 729 km.
La fin d'un voyage, le début de souvenirs éternels! C'est plus qu'une simple fin, c'est la conclusion d'un rêve devenu réalité et d'une aventure incroyable. Tout au long de ce périple, nous avons traversé des paysages époustouflants, rencontré des âmes inspirantes et savouré une diversité de saveurs. En chiffres, voici un résumé de notre voyage :
Jours passés : 146
Kilomètres parcourus : 46 729
Pays visités : 17
Frontières terrestres traversées : 19
Heures passées aux douanes : 38
Crevaisons : 0
Chutes : 6
Souvenirs créés : inestimables

Merci à vous tous de nous avoir suivis et d'avoir partagé cette incroyable aventure avec nous ! ❤️
~•~•~•~•~•~
The end of a journey, the beginning of eternal memories! It's more than just an end, it's the culmination of a dream come true and an incredible adventure. Throughout this journey, we've crossed breathtaking landscapes, met inspiring souls, and savored a diversity of flavors. In numbers, here's a summary of our trip:
Days spent: 146
Kilometers traveled: 46,729
Countries visited: 17
Land borders crossed: 19
Hours spent at customs: 38
Flat tires: 0
Falls: 6
Memories created: priceless

Thank you all for following us and sharing this incredible adventure with us! ❤️

Allez voir notre vidéo sur l’Équateur!Un de nos pays préférés!
10/03/2024

Allez voir notre vidéo sur l’Équateur!
Un de nos pays préférés!

Nous sommes un jeune couple qui souhaitons traverser les Amériques à moto. Dans cet épisode, nous visitons l'Équateur.

[English below]Jour 145. 30 375 km. Exploration colorée à Rio! 🌈 Comme dernière activité, nous avons eu la chance de vis...
05/03/2024

[English below]
Jour 145. 30 375 km.
Exploration colorée à Rio! 🌈 Comme dernière activité, nous avons eu la chance de visiter l'Escalier Selarón, une véritable œuvre d'art urbaine nichée dans le charmant quartier de Santa Teresa. Cet escalier est l'œuvre de Jorge Selarón, un artiste qui a consacré une grande partie de sa vie à rénover cet escalier en collectant des carreaux de céramique du monde entier pour créer une mosaïque unique et vibrante.
~•~•~•~•~•~
Colorful exploration in Rio! 🌈 As our final activity, we had the chance to visit the Selarón Steps, a true urban masterpiece nestled in the charming neighborhood of Santa Teresa. This staircase is the work of Jorge Selarón, an artist who dedicated a large part of his life to renovating it by collecting ceramic tiles from around the world to create a unique and vibrant mosaic.

[English below]Jour 144. 30 353 km. Entre les groupes de danseurs se trouvent des couples arborant fièrement des costume...
04/03/2024

[English below]
Jour 144. 30 353 km.
Entre les groupes de danseurs se trouvent des couples arborant fièrement des costumes flamboyants aux couleurs vives et brandissant des drapeaux ornés des symboles distinctifs de leur école. L'ensemble des costumes et des chars allégoriques laisse souvent des traces étincelantes sur la "scène", principalement des plumes et des paillettes. C'est pourquoi, entre chaque défilé d'école, des employés s'activent à nettoyer rapidement la piste.
~•~•~•~•~•~
Among the groups of dancers, there are couples proudly sporting vibrant, flamboyant costumes and waving flags adorned with the distinctive symbols of their school. The entirety of the costumes and allegorical floats often leaves sparkling traces on the "stage," primarily feathers and sequins. That's why, between each school's parade, employees are busy quickly cleaning the track.

[English below]Jour 144. 30 353 km. Les chars allégoriques étaient absolument époustouflants! Chaque école défile avec p...
03/03/2024

[English below]
Jour 144. 30 353 km.
Les chars allégoriques étaient absolument époustouflants! Chaque école défile avec près de 8 chars, tous plus vibrants et colorés les uns que les autres. Ces magnifiques créations sont ornées de dizaines de danseurs, de jeux de lumière envoûtants, de fumée mystique et bien plus encore. Le plus incroyable ? Les écoles de samba conçoivent de nouveaux chars chaque année, ce qui témoigne de l'immense travail et de la créativité sans limite investis dans cet événement annuel!
~•~•~•~•~•~
The allegorical floats were absolutely stunning! Each school parades with nearly 8 floats, each more vibrant and colorful than the last. These magnificent creations are adorned with dozens of dancers, mesmerizing light displays, mystical smoke, and much more. The most incredible part? Samba schools design new floats every year, showcasing the immense work and boundless creativity invested in this annual event!

[English below]Jour 144. 30 353 km. Plusieurs défilés ont lieu tout au long du Carnaval de Rio. Nous avons eu la chance ...
02/03/2024

[English below]
Jour 144. 30 353 km.
Plusieurs défilés ont lieu tout au long du Carnaval de Rio. Nous avons eu la chance de voir le dernier spectacle, celui qui rassemble les 6 meilleures écoles de samba du pays. Chacune dispose d'entre 1h et 1h15 pour défiler et compte entre 3000 et 4000 participants. Au cœur de la parade, on trouve également près de 200 musiciens qui imprègnent l'atmosphère de rythmes envoûtants avec leurs tambours et leurs instruments. Avec les 90 000 spectateurs présents, le Sambadrome vibre littéralement d'énergie, créant une expérience inoubliable au cœur du carnaval!
~•~•~•~•~•~
Several parades take place throughout the Rio Carnival. We had the chance to see the final spectacle, which brings together the 6 best samba schools in the country. Each one has between 1h and 1h15 to parade and consists of between 3000 and 4000 participants. At the heart of the parade, you'll also find nearly 200 musicians infusing the atmosphere with enchanting rhythms using their drums and instruments. With the 90,000 spectators present, the Sambadrome literally vibrates with energy, creating an unforgettable experience at the heart of the carnival!

[English below]Jour 144. 30 353 km. Avant de nous renseigner et d'acheter nos billets, nous pensions que la parade se dé...
01/03/2024

[English below]
Jour 144. 30 353 km.
Avant de nous renseigner et d'acheter nos billets, nous pensions que la parade se déroulait dans les rues. À notre surprise, nous avons découvert l'existence du Sambadrome, un stade dédié à la Samba et au Carnaval de Rio. Chez nous, nous avons des hippodromes et des autodromes, ici ils ont le Sambadrome ! Tout au long de la parade, plusieurs jeunes femmes dansaient en ondulant des hanches, vêtues de costumes impressionnants ornés de plumes et de paillettes.
~•~•~•~•~•~
Before inquiring and purchasing our tickets, we thought the parade took place in the streets. To our surprise, we discovered the existence of the Sambadrome, a stadium dedicated to Samba and the Rio Carnival. Throughout the parade, several young women danced, swaying their hips, adorned in impressive costumes adorned with feathers and sequins.

Dirección

Tipitapa

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando 2 the end of the road publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir