His latest translations include Martin Algus’s The Lion (Best European Drama, BBC Audio Drama Awards 2022), Andrus Kivirähk’s Oscar and the Things (The Emma Press 2022), Peeter Sauter’s Don’t Leave Me Be (Tanooki Press 2022), Kertu Sillaste’s I Am an Artist (Graffeg 2021), Tõnu Õnnepalu’s Exercises (Dalkey Archive Press 2020, nominated for the Cultural Endowment of Estonia’s Award for Literature),
and Ellie’s Voice, or Trööömmmpffff by Piret Raud (Restless Books 2020). Cullen’s translation of Burning Cities by Kai Aareleid (Peter Owen Publishers 2018) was long-listed for the 2020 International Dublin Literary Award. He is also the Estonian-language translator for the annual Baltic literary review No More Amber and the biannual Estonian Literary Magazine. A member of the Estonian Writers’ Union, Cullen has resided in Estonia since 2007.