Foralstek Logistics

Foralstek Logistics We deliver your goods safely and promptly in European countries for 15 years

“Working in Wartime Conditions (Part Three). SanctionsEST and RUS belowAnother serious challenge was the imposition of s...
08/12/2023

“Working in Wartime Conditions (Part Three). Sanctions

EST and RUS below

Another serious challenge was the imposition of sanctions. To be honest, until the EU introduced the 11th package of sanctions, no one felt much impact, myself included.

▪When the EU prohibited companies from receiving money from Russia, many Russians began looking for intermediaries to pay for delivery, complete customs formalities, and bring in non-sanctioned cargo. At that time, such cargoes were abundant in the market, and our company was ready to provide such services.

▪Additionally, the EU imposed restrictions on the transit of Russian and Belarusian trucks into the territory of the European Union, freeing up 50% of the freight transport market. Prices soared exponentially. If before the war, transporting a truck from Tallinn to St. Petersburg cost around 900-1100 euros, afterward, prices reached up to 4500 euros. I believe it was the golden time for freight transportation in Estonia. All our warehouses were full, and storage prices exceeded all reasonable limits. We worked tirelessly. Thus, this emotionally nightmarish but commercially successful year passed.

▪Everything changed with the introduction of the 11th package of sanctions and Russia’s retaliatory measures.

▪The flow of goods to Russia redistributed. Currently, the main ports in Novorossiysk, Vladivostok, and the land borders of China and Mongolia operate around the clock, and goods enter Russia almost in the same volume as before.

▪First and foremost, the end consumers in Russia suffered from the sanctions because they are the ones paying for all of this. The consumer, not the state - there everything remains stable, even a 300% increase in prices doesn’t threaten the VPK personally. I’m talking about ordinary people whose lives strengthen the trenches.

▪Secondly, the entire industry in Europe entered stagnation - there was an oversupply of warehouses, freight carriers, and freight prices approached cost.

▪Bankruptcy of all possible participants in transport chains became commonplace, and it becomes clear that in such conditions, sooner or later, all small and medium-sized firms will leave the market. Only large players and companies with long-term contracts, a solid financial cushion, or connections to the government will survive.”

▪▪▪▪▪▪

Töö sõja tingimustes (osa kolm). Sanktsioonid

▪Veel üheks tõsiseks katsumuseks osutusid sanktsioonid. Olles aus, seni kuni EL ei kehtestanud 11. sanktsioonipaketti, ei tundnud eriti keegi midagi, mina kaasa arvatud.

▪Kui EL keelas ettevõtetel vastu võtta raha Venemaalt, hakkasid paljud venelased otsima vahendajaid, kelle kaudu saaks tasuda vedu, vormistada kõik tolliformaalsused ja tuua mitte-sanktsioneeritud kaupa. Tol hetkel oli selliseid kaupu turul väga palju ja meie ettevõte oli valmis pakkuma selliseid teenuseid.

▪Lisaks kehtestas EL piirangud Venemaa ja Valgevene veokite sisenemisele Euroopa Liidu territooriumile, vabastades 50% kaubavedude turust. Hinnad tõusid mitmekordselt. Kui enne sõda maksis veoauto vedu Tallinnast Peterburi umbes 900-1100 eurot, siis pärast seda tõusid hinnad kuni 4500 euroni. Ma usun, et see oli Eesti kaubavedude jaoks kullaaeg. Kõik meie laod olid pungil täis ja ladustamishinnad lõid kõik mõistlikud piirid. Me töötasime puhkamata. Nii möödus see emotsionaalselt õudne, kuid samas äriliselt edukas aasta.

▪Kõik muutus pärast 11. sanktsioonipaketi ja vastumeetmete kehtestamist Venemaalt.

▪Kaupade voog Venemaale ümberjaotus. Praegu töötavad peamiselt kaubasadamad Novorossiiskis, Vladivostokis ning Hiina ja Mongoolia maismaapiirid on ööpäevaringselt avatud ning kaubad saabuvad Venemaale peaaegu sama mahus kui varem.

▪Esiteks kannatasid sanktsioonidest kõige rohkem Venemaa lõpptarbijad, sest nemad maksavad selle eest. Tarbija, mitte riik - seal jääb kõik samaks, isegi 300% hinnatõus ei ähvarda VPK-d isiklikult. Ma räägin tavalistest inimestest, kelle elusid tugevdavad kaevikud.

▪Teiseks sattus kogu tööstusharu Euroopas stagnatsiooni - laohoonete, veokite vedajate ülepakkumine ning veofraktide hinnad lähenesid omahinnale.

▪Kõigi võimalike transpordikettide osalejate pankrotistumine muutus igapäevaseks, ja selgub, et sellistes tingimustes lahkuvad varem või hiljem kõik väikesed ja keskmised ettevõtted turult. Jäävad ellu ainult suured mängijad ja ettevõtted, kellel on pikad lepingud, tugev finantspadi või kuidagi seotud valitsusega.”

▪▪▪▪▪▪

Работа в условиях войны (часть третья)

▪Ещё одним серьёзным испытанием стали санкции. Если быть честным, то пока ЕС не ввел 11 пакет санкций, никто особенно ничего не почувствовал. И я тем более.

▪Когда ЕС запретил компаниям принимать деньги из РФ, многие россияне начали искать посредников, через которых можно было оплатить доставку, оформить все таможенные формальности и привезти не санкционный груз. На тот момент таких грузов на рынке было очень много и наша компания была готова оказывать такие услуги.

▪Кроме того, ЕС ввел ограничение на проезд российских и белорусских тягачей на территорию Европейского союза и доля рынка грузоперевозок освободилась на 50%. Цены взлетели в разы. Если до войны перевозка фуры из Таллина в СПб стоила примерно 900-1100 евро, то после цены доходили до 4500 евро. Я думаю, это
было самое золотое время для грузоперевозок в Эстонии. Все наши склады были забиты под завязку, а цены на хранение пробили все разумные пределы. Мы работали без отдыха. Так и прошел этот кошмарный эмоционально, но в то же время коммерчески успешный год.

▪Все изменилось с введением 11 пакета санкций и встречных мер от РФ.

▪Поток грузов на РФ перераспределился. Сейчас на приём грузов в основном работают порты в Новороссийске, Владивостоке, а сухопутные границы Китая, Монголии работают круглосуточно, и в Россию грузы поступают практически в прежнем объёме.

▪В первую очередь от санкций пострадали конечные потребители в РФ, потому что за всё это платят именно они. Причем потребитель не государство - там как раз всё ровно, поднятие цен даже на 300% ВПК лично хунте ничем не угрожает. Я говорю про обычных людей. Чьими жизнями укрепляют окопы.

▪Во-вторых, вся отрасль в Европе попала в стагнацию - начался переизбыток предложений складов, грузоперевозчиков, а цены за фрахты приблизились к себестоимости.

▪Банкротство всех возможных участников транспортных цепей стало обыденностью, и становится ясно, что в таких условиях рано или поздно все мелкие и средние фирмы уйдут с рынка. Выживут только крупные игроки и компании, которые имеют длинные контракты, компании имеющие толтую финансовую подушку или как-то связаны с правительством.

Sometimes, a logistician’s job feels like an action movie🔥Recently, Foralstek’s director, Alexey, was transporting a hig...
28/11/2023

Sometimes, a logistician’s job feels like an action movie🔥

Recently, Foralstek’s director, Alexey, was transporting a highly sensitive explosive cargo from the Netherlands to Italy. It required a strict temperature regime - not exceeding 10 degrees Celsius, so handling it had to be extremely careful. Planning the route, he faced a choice - go through France, where everything is quite expensive, or through Austria, where everything is familiar and incredibly beautiful.

Alexey chose the second option, but the road to Innsbruck turned out to be closed, and the detour was through the mountains. Climbing up was not a problem, but the descent turned into a dangerous quest.

Since the truck lacked a retarder, Alexey had to rely on regular brakes, which, of course, quickly began to overheat. Smoke billowed. The truck hurtled downhill, the brake pedal unresponsive, a cliff ahead.

Alexey began to pray and immediately unbuckled his seatbelt - if he had to fall, at least he could jump out of the truck. Fortunately, he managed to stop the truck. Smoke still poured from it - it seemed like the brake pads were about to catch fire. But the most important thing was to somehow descend from the mountain. Alexey gathered his courage, got back behind the wheel, and successfully completed the mission.

He admitted that for the first time in many years, he was truly scared.

—-
EST

Mõnikord meenutab logistikatöö action-filmi🔥

Hiljuti transportis Foralsteki direktor Aleksei väga tundlikku plahvatusohtlikku kaupa Hollandist Itaaliasse. See nõudis rangeid temperatuuritingimusi - mitte üle 10 kraadi, seega oli vaja seda väga ettevaatlikult transporteerida. Marsuudi planeerimisel seisis tema ees valik - minna läbi Prantsusmaa, kus kõik on üsna kallis, või läbi Austria, kus kõik on tuttav ja uskumatult ilus.

Aleksei valis teise võimaluse, kuid tee Innsbrucki osutus suletuks ja möödasõidutee oli mägedes. Üles ronimine ei olnud probleem, kuid laskumine muutus ohtlikuks seikluseks.

Kuna autol polnud retarderit, pidi Aleksei kasutama tavalisi pidureid, mis muidugi hakkasid kiiresti üle kuumenema. Hakkas suitsema. Auto kihutas allamäge, piduripedaal ei allunud, ees oli kuristik.

Aleksei hakkas palvetama ja kohe pärast seda päästis turvavöö lahti - kui tal tuleb kukkuda, saab ta vähemalt autost välja hüpata. Õnneks õnnestus auto siiski peatada. Sellest tuleb endiselt suitsu - tundub, et piduriklotsid võivad peagi süttida. Kuid kõige olulisem on kuidagi mäest alla saada. Aleksei võttis julguse kokku, istus taas rooli ja lõpetas missiooni edukalt.

Ta tunnistas, et oli esmakordselt mitme aasta jooksul tõeliselt hirmul.

Work in wartime: banks (part two)🔳Banks dealt a new blow to the company. Most Estonian banks refused to accept or send m...
21/11/2023

Work in wartime: banks (part two)

🔳Banks dealt a new blow to the company. Most Estonian banks refused to accept or send money from Russia. Some players continued to accept transfers from Russian banks not subject to sanctions. But the overall trend was clear.

🔳Let me share a real case. On February 23, 2022, I sent a payment of 40,000 euros from “Otkritie” bank to an Estonian account. On February 24, the war began, the bank immediately fell under sanctions, and the money didn’t reach Estonia, diverting to an American correspondent bank, where they got stuck for almost two years. Throughout this time, my Russian partner and I had to prove to the American judiciary that the funds were not sanctioned, and eventually, we succeeded. I emphasize - it took almost two years, and we received the money last month.

🔳From the very first days of the war, I started honing skills in money transfers. I had to quickly figure out how and where to receive money, how, as a non-resident, to open an account in a foreign bank, how to pay taxes on profits, where to convert money, and at what exchange rate. Questions kept coming and didn’t end.

🔳If you think the problems were only with European banks, you are deeply mistaken. Russia made every effort to retain money in its banks, so any movement in an account of a citizen from an “unfriendly” country raised suspicions. Every transfer turned into a burden.

▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪
🇪🇪
Töö sõja ajal: pangad (osa kaks)

🔳Pankadel õnnestus ettevõttele uus löök anda. Enamik Eesti panku keeldus vastu võtmast või saatmast raha Venemaalt. Mõned mängijad jätkasid Venemaa pankadelt saabunud ülekannete vastuvõtmist, mis ei kuulunud sanktsioonide alla. Kuid üldine suund oli selge.

🔳Lubage mul jagada üks reaalne juhtum. 23. veebruaril 2022 saatsin 40 000 euro suuruse makse “Otkritie” pangast Eesti kontole. 24. veebruaril algas sõda, pank sattus kohe sanktsioonide alla ja raha ei jõudnud Eestisse, suunates end Ameerika korrespondentpangale, kus see jäi peaaegu kaheks aastaks kinni. Selle aja jooksul pidime minu Vene partneriga koos tõestama Ameerika kohtusüsteemile, et vahendid ei olnud sanktsioneeritud, ja lõpuks meil see õnnestus. Rõhutan - see võttis peaaegu kaks aastat, ja me saime raha eelmisel kuul.

🔳Juba sõja esimestest päevadest alates hakkasin lihvima oskusi rahakantimisel. Pidin kiiresti välja mõtlema, kuidas ja kust raha vastu võtta, kuidas mitte-residendina avada konto välispangas, kuidas maksta tulumaksu kasumilt, kus raha konverteerida ja millise kursiga. Küsimused tulid ja ei lõppenud.

🔳Kui arvate, et probleemid olid ainult Euroopa pankadega, olete sügavalt eksinud. Venemaa tegi kõik endast oleneva, et hoida raha oma pankades, seega tekitas igasugune liikumine “vaenuliku” riigi kodaniku kontol kahtlusi. Iga ülekanne muutus koormaks.

▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪

Работа в условиях войны: банки (часть вторая)

🔳Новый удар по компании нанесли банки. Эстонские банки в большинстве своем отказались принимать или отправлять деньги из РФ. Некоторые игроки продолжали принимать переводы от российских банков, не попавших под санкции. Но общая тенденция в целом была понятна.

🔳Расскажу про реальный кейс. 23 февраля 2022 года я отправил оплата за доставку ( в 40 000 евро из банка “Открытие” на эстонский счет. 24 февраля началась война, банк тут же оказался под санкциями, а деньги не успели дойти до Эстонии и отправились в американский банк-корреспондент, где застряли почти на два года. Все это время мы вместе с моим российским партнером доказывали американскому правосудию, что
деньги не санкционные и, в конце концов добились своего. Подчеркну - это заняло почти два года и деньги получили в прошлом месяце.

🔳С самых первых дней войны я начал прокачать навыки по трансферу денег. Нужно было быстро сообразить, как и где принимать деньги, как нерезиденту открыть счёт в иностранном банке, как платить налоги с прибыли, где конвертировать деньги и по какому курсу. Вопросы сыпались и не заканчивались.

Если вы думаете, что проблемы были только с европейскими банками, то вы глубоко ошибаетесь. Россия всеми силами начала удерживать деньги в своих банках, поэтому любые движение на счету гражданина "недружественной" страны вызывают подозрения. Каждый перевод превратился в боль.

Logistician’s DiaryDuring the last trip, I passed by the chocolate shop Le Bonheur by Laurent Moreno – our long-time cus...
16/11/2023

Logistician’s Diary

During the last trip, I passed by the chocolate shop Le Bonheur by Laurent Moreno – our long-time customer and exceptional pastry chef. Laurent personally crafts the most delicious pralines in the world, and I can never resist the pleasure of indulging in them. Ended up bringing a ton of Parisian sweets with me.

Working in wartime: Employees (Part 1)🔹Foralstek company has always specialized in delivering all kinds of express cargo...
13/11/2023

Working in wartime: Employees (Part 1)

🔹Foralstek company has always specialized in delivering all kinds of express cargo to Russia. In general, we didn’t care what we transported - we took on everything, including hazardous and temperature-sensitive cargos.

Over the years, we’ve built a whole infrastructure, acquired warehouses in Estonia and Russia, and registered a legal entity, LLC “Vidar,” in Pskov. With its help, we swiftly procured, cleared customs, secured, and consolidated goods for our clients in Russia.

🔹We abandoned the “virtual office” right away - hired employees, obtained the necessary certificates and licenses. If you’re interested in learning more about this project, visit our website vidartrans.ru. Everything was going well; we had our own transportation, carved out a niche in the market, and handled all difficulties until the war broke out.

For any entrepreneur connected to Russia in any way, this was a shock. How could a country so closely tied to your life unleash a criminal war? Then came the sudden realization that there were not only friends and close relatives but also partners, employees, obligations to banks, and, ultimately, money over there.

🔹From that moment on, life became a balancing act between survival, ethics, friendship, family relationships, and common sense. And all this turmoil revolves around a core of hatred for what’s happening.

Then came the trials. The first blow came from Estonia, the country where I hope to live in old age. They didn’t renew work visas for our Russian drivers. It was hard to understand the logic behind this move:

▪1. All men of conscription age, working for Foralstek, wouldn’t be at the front lines and, consequently, couldn’t commit any military crimes.

▪2. We paid taxes for each employee, meaning the state lost money by not allowing the guys into the labor market.

▪3. When I was offered to cooperate with drivers from Central Asia and Ukraine, I declined. Firstly, from my perspective, it’s Ukrainians who should be on the front lines right now. Secondly, none of them would go to Russia because both sides - Estonian and Russian - are extremely biased against drivers with Ukrainian passports.

As for specialists from Asia, many of them are highly skilled drivers on the road, with permits for transporting hazardous cargo and immense experience driving in places most of us only discovered through TikTok. But the real pros are usually busy, and our labor market often attracts people who didn’t even buy driver’s licenses but drew them themselves.

I made the decision to weather the madness. From today’s vantage point, it seems extremely naive, but back then, I decided not to hire drivers and try to preserve the business structure, people, partners, and, if possible, relatives.

▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪
🇪🇪
Töö sõja tingimustes: Töötajad (Osa 1)

🔸Foralstek ettevõte on alati spetsialiseerunud kõikide kiirkaubaveoste tarnimisele Venemaale. Üldiselt ei hoolinud me sellest, mida me veame - me võtsime kõik, sealhulgas ohtlikud ja temperatuuritundlikud kaubad.

Aastate jooksul oleme ehitanud terve infrastruktuuri, soetanud laod Eestis ja Venemaal ning registreerinud õigusliku isiku OÜ “Vidar” Pihkvas. Selle abil hankisime kiiresti kaupu oma klientidele Venemaal, vabastasime tollist, turvasime ja konsolideerisime need.

🔸Me hülgasime “virtuaalkontori” kohe - palgates töötajaid, saades vajalikud sertifikaadid ja load. Kui soovite rohkem teada saada sellest projektist, külastage meie veebisaiti vidartrans.ru. Kõik sujus hästi, meil oli oma transport, võtsime turul kitsa niši ja tulime toime kõigi raskustega kuni sõda algas.

Iga ettevõtja jaoks, kes on igal viisil seotud Venemaaga, oli see šokk. Kuidas võis riik, mis on suurema osa teie elust seotud, põhjustada kuritegeliku sõja? Siis tuli äkki arusaam, et seal on mitte ainult sõbrad ja lähedased sugulased, vaid ka partnerid, töötajad, kohustused pankade ees ja lõpuks raha.

🔸Sellest hetkest alates muutus kogu elu tasakaalustamiseks ellujäämise, eetika, sõpruse, perekondlike suhete ja mõistuse vahel. Ja kogu see segadus keerleb ümber vihkamise tuuma selle toimuva vastu.

Siis algasid katsumused. Esimene tuli Eestist - riigist, kus ma loodan elada vanaduspõlveni. Meie Vene juhtidele ei pikendatud tööviisasid Eestis. Selle sammu loogikat oli raske mõista:

◾1. Kõik kutsealuse vanuse mehed, kes töötasid Foralstekis, ei oleks olnud esirinnas ja seega ei oleks nad saanud toime panna ühtegi sõjalist kuritegu.

◾2. Maksime makse iga töötaja eest, mis tähendas, et riik kaotas raha, takistades nende poisse tööturule pääsemast.

◾3. Kui mulle pakuti koostööd juhtidega Kesk-Aasiast ja Ukrainast, keeldusin. Esiteks minu vaatepunktist on just ukrainlased need, kes peaksid praegu olema esirinnas. Teiseks ei lähe keegi neist Venemaale, kuna mõlemad pooled - nii Eesti kui ka Venemaa - suhtuvad väga eelarvamustega juhtidesse, kellel on Ukraina passid.

Mis puutub Aasia spetsialistidesse, siis nende hulgas on palju kõrgelt kvalifitseeritud juhte teel, kellel on ohtlikke kaupu vedava transpordi load ja tohutu kogemus sõitmiseks piirkondades, millest enamus meist kuulis TikToki kaudu. Kuid tõelised professionaalid on tavaliselt hõivatud ja meie tööturule satub sageli inimesi, kes ei ostnud isegi juhilube, vaid joonistasid need ise.
Ma otsustasin, et peame meeletust taluma. Tänase seisukoha järgi tundub see äärmiselt naiivne, kuid siis otsustasin mitte palgata juhte ja proovida säilitada äri struktuuri, inimesi, partnereid ja võimaluse korral sugulasi.

▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪

Компания Foralstek всегда специализировалась на поставках всех видов экспресс-грузов в РФ. В целом, нам было всё равно, что возить - мы брались за все, включая опасные и температурные грузы.

За годы мы выстроили целую инфраструктуру - обзавелись складами в Эстонии и России и зарегистрировали юридическое лицо ООО “Видар” в Пскове. С его помощью мы оперативно закупали, растамаживали, затамаживали и консолидировали товары наших клиентов в РФ.

От "виртуального офиса" мы ушли сразу - обзавелись сотрудниками, получили нужные сертификаты и лицензии. Если вам интересно больше узнать об этом проекте, загляните на наш сайт vidartrans.ru. Все шло хорошо, у нас был свой транспорт, мы заняли узкую нишу на рынке и справлялись со всеми трудностями, пока не наступила война.

Для любого предпринимателя, который хоть как то связан с РФ - это был шок. Как страна, с которой связана большая часть твоей жизни могла развязать преступную войну? А потом резко пришло осознание, что там не только друзья и близкие родственники, а ещё партнёры, работники, обязательства перед банками, деньги в конце концов.

С этого момента вся жизнь превратилась в балансирование между выживаемостью, этикой, дружбой, родственными отношениями и здравым смыслом. И весь этот замес кружится вокруг оси ненависти к происходящему.

Потом понеслись испытания. Первое прилетело от Эстонии - страны, в которой я надеюсь прожить до старости. Нашим водителям из России не продлили рабочие эстонские визы. Логику этого шага было трудно понять:

1) Все мужчины призывного возраста и работая на Форалстек, они не оказались бы на передовой и соответственно не смогли бы совершить ни одного военного преступления.

2) Мы платили налоги за каждого сотрудника, а значит государство, не допустив парней на рынок труда, потеряли деньги.

3) Когда мне предложили сотрудничать с водителями из Средней Азии и Украины, я отказался. Во-первых, с моей точки зрения именно украинцы сейчас должны сражаться на передовой. А во-вторых, никто из них не поедет в РФ так как при пересечении границы обе стороны - и эстонская и российская крайне предвзято относится к водителям с украинскими паспортами.

Что касается специалистов из Азии - среди них очень много высококлассных водителей на дороге, у которых есть разрешение на перевозку опасных грузов и
гигантский опыт вождения в местности, про которую большинство из нас узнало из TikTok. Но все профи обычно заняты, а на наш рынок труда часто попадают люди,
которые даже не купили, а сами нарисовали себе водительские права.

Я принял решение, что надо переждать безумие. Из сегодняшней точки это выглядит крайне наивно, но тогда я решил для себя, что водителей брать не буду, а постараюсь сохранить структуру бизнеса, людей, партнёров и, по возможности, родственников.

Hello! This is Alexey Steklov, director of Foralstek. Recently, I realized that I want to share my personal experiences ...
13/11/2023

Hello! This is Alexey Steklov, director of Foralstek. Recently, I realized that I want to share my personal experiences and thoughts about my business here and decided to launch a “personal blog” section.

As the founder of the company and the person ultimately responsible for everything that happens in the firm, I won’t be talking about how awesome I am or the services we provide. That’s what marketers are for, and if they see fit, let them advertise in the classic way. Instead, I want to talk about what interests, concerns, and sometimes annoys me. I also want to discuss how my work is structured during these turbulent years for business. To start with, I want to share how I saved my business after February 24, 2022

It's a long story, so i decided to split it into several posts.

▪▪▪▪▪▪▪▪▪▪
🇪🇪
See on minu isiklik blogi. Kui ettevõtte asutaja ja kõige vastutavam selle eest, mis ettevõttes toimub, siis ma ei hakka rääkima, kui lahe ma olen ja milliseid teenuseid me pakume. Selleks on turundajad ja kui nemad leiavad vajaliku olevat, siis las nad teevad reklaami klassikalisel viisil. Minu soov on rääkida sellest, mis mind huvitab, muretseb ja mõnikord ärritab. Samuti sellest, kuidas minu töö kujuneb nendel ettevõtluse jaoks turbulentsetel aastatel. Alustuseks tahan rääkida, kuidas ma päästsin oma ettevõtte pärast 24. veebruari 2022. aastal.

How to choose a carrier?🤔How to choose a reliable transport company? Start by turning on critical thinking. And then rea...
13/11/2023

How to choose a carrier?🤔

How to choose a reliable transport company? Start by turning on critical thinking. And then read our tips to help distinguish the pros from the amateurs.

🔸The company must be legally registered. There's not even anything to add here.

🔸Wide geography. The more experienced the logisticians, the more directions of transportation they offer. For example, we transport goods within Estonia, to Russia and EU countries.

🔸The company has been operating for more than three to five years. During this time, logisticians fill the maximum number of bumps, get tons of experience. So you can be sure that you are professionals.

🔸High-quality technopark. Cars of different tonnage for different types of transportation.

🔸Additional services such as customs clearance, warehousing, loading and unloading will be a huge plus. You do not have to involve intermediaries.

🔸The logistician or manager answers all your questions in detail and in detail. Deep knowledge of the field and open communication are an important sign of professionalism

🔸Good feedback. Without them, nowhere.

The director of Foralstek, Alexey Steklov, was asked to share his top irritations when it comes to road trips. Here’s hi...
13/11/2023

The director of Foralstek, Alexey Steklov, was asked to share his top irritations when it comes to road trips. Here’s his list:

🔸 Unadjusted headlights at night;
🔸 When drivers in the fast lane stop instead of accelerating and get in the way of trucks;
🔸 When someone overtakes you, slows down, and dawdles ahead;
🔸 Or when you’re transporting hazardous cargo, and someone tailgates you while flashing their headlights.
What annoys you as drivers? Share your thoughts in the comments.

FTL and LTL Shipments: What’s the Difference? 🤔If you often hear logistics professionals mention FTL and LTL shipments a...
13/10/2023

FTL and LTL Shipments: What’s the Difference? 🤔

If you often hear logistics professionals mention FTL and LTL shipments and are unsure about the distinction, let us explain it to you now.

In reality, it’s quite straightforward.

📦 The abbreviation FTL, which stands for Full Truck Load, signifies loading a truck to its maximum capacity. Typically, this format is used for transporting large batches of cargo from a single client. The key advantage of FTL shipments is speed. The truck is loaded once and sent directly to the client.

📦 LTL (Less than Truck Load), as you might have guessed, involves a partially loaded truck. Essentially, it’s a consolidated shipment from multiple clients. The benefit here is that you can send a small batch of cargo and pay only for the space you occupy in the truck.

If you have any questions or need assistance with FTL and LTL shipments, please feel free to reach out to us via direct messages or at the email address: [email protected]

Where are we now? We’re finishing our long European trip – Estonia, Finland, Poland, Germany, Austria, Italy, Switzerlan...
09/10/2023

Where are we now? We’re finishing our long European trip – Estonia, Finland, Poland, Germany, Austria, Italy, Switzerland, France, Norway, Sweden, and back to Estonia. Although unexpected things can happen on the road, extended journeys are the favorite part of our job✨

Address

Roobu 9
Maardu
74112

Opening Hours

Monday 09:30 - 17:00
Tuesday 09:30 - 17:00
Thursday 09:30 - 17:00
Friday 09:30 - 17:00

Telephone

+37253332129

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Foralstek Logistics posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Foralstek Logistics:

Share