23/12/2020
Day 23
Many customers want their vehicle to be loaded on the lower loading level.
Unfortunately, this is not always possible - because the maximum height on the lower level, including all attachments and superstructures, is 158 cm.
For motorcycles, vintage cars and convertibles, this height is in most cases sufficient to load them on the lower level.
All higher vehicles must go to the upper level. There, each vehicle is assigned a special place depending on the height and roof width.
For our colleagues at the terminals, especially during the holiday season, it is sometimes a challenge to pre-sort at the terminals and place all vehicles in the correct order.
*************************************************************************************
Tag 23
Viele Kunden wünschen sich, dass ihr Fahrzeug auf der uneteren Verlade-Ebene verladen wird.
Dies ist jedoch leider nicht immer möglich - denn die maximale Höhe auf der unteren Ebene beträgt, inklusive aller An- und Aufbauten, 158 cm.
Für Motorräder, Oldtimer, und Cabrios ist diese Höhe in den allermeisten Fällen ausreichend, um sie unten zu verladen.
Alle höheren Fahrzeuge müssen auf die obere Ebene. Dort wird dann je nach Höhe und Dachbreite jedem Fahrzeug ein spezieller Platz zugewiesen.
Für unsere Kollegen an den Terminals, vor allem in der Ferienzeit, manchmal eine Herausforderung, alle Fahrzeuge in der richtigen Reihenfolge an den Terminals vorzusortieren und zu platzieren.